Prevod od "queria na" do Srpski


Kako koristiti "queria na" u rečenicama:

Todo médico deste hospital me queria na sala de cirurgia.
Svaki doktor me je hteo u sali.
É por isso que você não me queria na Enterprise sete anos atrás.
Zato nisi htio da doðem na Enterprise.
Se o senhor não me queria na sua nave então deveria... ter dito isso quando fui designada para ela.
Ako niste željeli da doðem na vaš brod, trebali ste to reæi odmah.
Na verdade, tudo que queria na vida era ser deixado em paz.
Sve što sam u životu hteo bilo je da me ostave na miru.
Ela sabia bem o que queria na noite de Ano Novo de 1997.
Pa sigurno je znala šta je radila za Novogodišnje veèe 1997.
Viu neste homem as coisas que queria na sua vida.
U tom èoveku si videla ono što želiš u svom životu.
Tudo que sei é que alguém me queria na mesma garagem com Terrence Steadman aquela noite.
Све што знам је, да је неко хтео да будем у тој гаражи те ноћи.
Vince, da última vez que esteve aqui eu te disse que eu te queria na família Warner, certo?
Vins, poslednji put kada si bio ovde rekao sam da te želimo u Vornerovoj porodici, je l' tako?
Não, você disse que não queria na mesa com as chaves.
Nisi, rekao si da je neæeš na stolu za kljuèeve.
Se ela me queria na época, vai me querer agora!
Ako me je želela tada, želi me i sada.
Era esse o tipo de emoção que queria na primeira ligação.
To je reakcija koju sam oèekivala.
Tudo o que eu queria na vida era casar e ter um filho.
Oduvek sam želela da se udam.
Que eu coloquei o que eu queria na frente de todo o resto?
Da sam stavio svoj san ispred svega drugog?
"Tudo que queria na vida era uma miúda e uma camioneta fixe."
"Roðen je sa malo, uzgajan sa još manje."
Ela não nos queria na vida dela a não ser que fingíssemos que ela estava bem.
Nije nas puštala u svoj život osim ako se ne pretvaramo da nije bolesna.
Eu a queria na minha exposição, é minha melhor imagem.
HTEO SAM JE NA IZLOŽBI. TO MI JE NAJBOLJA SLIKA.
É por isso que não me queria na cabeça dele.
Zato me nisi htio pustiti u njegovu glavu.
Porque nós temos uma casa muito tradicional em Boston, e... talvez não fosse isso que ela queria na vida dela, sabe?
Imali smo vrlo tradicionalni dom u Bostonu i.....možda to nije bilo ono što je željela od života, znaš?
E sabe, ele é grande parte do motivo de eu demorar tanto a chegar onde eu queria na minha vida.
I on je, znaš... One je naveæi krivac za to što mi je trebalo toliko dugo da odluèim šta æu sa životom.
Quer saber o que eu queria na sua idade?
Da li znaš šta sam ja želela da budem kada sam bila u tvojim godinama?
Tentei falar com ele no começo e ele deixou claro que não me queria na vida dele.
Jasno je rekao da me ne želi u svom životu.
Tinha certas coisas que eu queria na casa.
Postoje odreðene stvari koje želim u kuæi.
Ela ficou tão feliz quando você disse que a queria na jornada com você.
Bila je sreæna što je želite uz sebe.
Mas a única pessoa que eu realmente queria na equipe era a Mindy.
Ali je istina da sam jedino u timu želeo Mindi.
Markov me queria na sua última viagem.
Markov je želio da ju ja povedem na zadnju plovidbu.
Decidimos dar a você tudo o que queria na sua despedida de solteiro sem você nem perceber.
Pa, mi smo odlucili da ti damo sve sto si hteo za momacko vece bez tebe cak i realizirati ga.
Irmã Evangelina, você queria na porta.
Sestro Evangelina, netko te traži na vratima.
Quando te conheci você disse... que o que mais queria na vida era um filho.
Kad sam te upoznao, rekla si - da je jedina stvar koju si oduvek želela da imaš dete.
Ela não me queria na piscina.
Nije željela da idem u bazen.
Tudo que ela queria na vida era ser bombeira, e ela conseguiu mesmo com todo desencorajamento dele e... interferência.
Sve što je želio od života je biti vatrogasac, a ona je to učinio unatoč svojoj stalnoj obeshrabrenja A... i smetnje.
Mas tudo o que eu queria na vida era ir para a Lua... e quando perdi a oportunidade, me senti um fracasso.
Али све што сам желео у животу, било је отићи на Месец, а када сам изгубио прилику, осећао сам се као промашај.
Era tudo o que eu queria na época.
To mi je tada jedino bilo važno.
Ele disse que me queria na vida dele.
Upravo mi je rekao da me želi u svom životu.
Não vou assumir que te conheço, ou o que queria na época,
Ne mogu predpostaviti šta si tada želeo, ali...
Disse, mas não queria na verdade.
Jesi, ali nisi to ozbiljno mislio.
Você o queria na cabana dele, supostamente atrás de soluções para que não pudesse responder questões enquanto havia dano.
Želeli ste da ostane u svojoj kolibi navodno radeæi na rešenju... tako da ne bi bio dostupan da odgovara na pitanja dok je šteta veæ uèinjena.
E maternidade não era algo que eu queria na época.
Majèinstvo nije bilo san koji sam tada sanjala.
Achei que ele me queria na cadeia, mas ele só quer que eu perca a licença.
Da. Mislio sa da me želi u zatvoru. On samo želi moju dozvolu za bavljenje pravom.
Pus os arquivos que você queria na sua mesa.
Stavila sam sve fajlove koje si hteo na tvoj sto.
Mesmo quando criança, lembro-me de que o que realmente mais queria na vida era ser capaz de entender tudo e então comunicar isso a todos.
Кад сам био мали, сећам се како сам маштао да највише од свега желим способност да разумем све и онда то знање пренесем свима осталим.
Eu sabia o que queria na vida.
Znala sam šta želim u životu.
Eu o queria morto; eu o queria na prisão.
Htela sam da umre. Htela sam da ga pritvore.
0.92960119247437s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?